It can
immediately be seen from this letter than David
Thomas was very poorly educated in English, and it
was almost certainly not his first language.
However, beyond his liberal use of capital letters
and almost non-existent spelling and punctuation, it
is clear that he was a very loving man, who cared
deeply for both Evelyn and Herbert. On more than one
occasion, he speaks very fondly of Herbert, and
seems proud of the education he is receiving.
David's
underlining of the word "God" each time he uses it
could be an indication that he had a pious
upbringing, although he does not use the form "G-d",
as many pious Jews do today, to avoid perceived
inappropriate use of Hashem's Name.
David
refers to Herbert as his nephew's son, and Morris
Kowalski as his nephew. Morris' parents are believed
to have been Dawid Szloma Kowalski (1864-1930) and
Szejna Gitl Tobiaszora (1864-1925). As Dawid's
brothers are known, it could be that David was a
brother of Gitl's, born under the surname Tobiaszora.
Certainly, Thomas is a plausible anglicisation of
Tobiaszora. There is a David Thomas listed on the
1930 census in Brooklyn aged 55, who arrived in the
US in 1905, who could be a candidate for this David
S Thomas. His age implies a birth year of 1874/5,
which is consistent with his being Gitl's brother,
and certainly within his mother's fertile years. If
this David is the author of this letter, he would be
around 70 years old at the time he wrote it, which
is consistent with his mention of his and his wife's
health and recent stay in hospital.
Later in
the letter, David refers to Evelyn and Herbert a
second cousins, which is inconsistent with Herbert
being his nephew's son. If this is the case, Evelyn
and Herbert would have been first cousins, once
removed. However, even today, many people are
confused by the method of labelling degrees of
"cousinship", so this is not to be taken too
literally.
It is
obvious that David is keen to introduce Evelyn to
Herbert and vice versa. My instinct as a single
Jewish man initially told me he was trying to make a
shidduch between the two! However, if David was born
c.1875, it is unlikely that Evelyn would have been a
similar age to Herbert, who had not long had his
17th birthday. On the 1930 census listing, David's
wife, Tillie, is aged 54. If Evelyn was even 20 at
the time this letter was written, that gives her a
birth date of c.1925, when Tillie would have been in
her late 40s. However, ages on censuses are
notoriously inaccurate, so nothing can be assumed
about Evelyn's age until further evidence is
collected.
In
conclusion, this letter gives us a wonderful glimpse
into a father's love for his daughter and brings to
life the characters involved. Items such as this
remind us that our ancestors were more than just
names, dates and statistics on sheets of paper or in
software programs; they were real people with real
loves and fears, many of whom lived in a world far
more dangerous than the one we live in today.
Read David's letter to his cousin Morris Kowalski of
10 February 1945
|